可以看了哈。

——

泰勒·瑪姬已經徹底遮蔽了觀眾。

在她自己興奮起來後,就直接舉著話筒開唱了。

“明明早上人還在香港”

“還在九龍茶館喝煲湯”

“怎麼場景一下跳西安”

聽著完全和前面主流內容不一致的歌曲以及節奏,觀者們此時都沸騰了。

“哈哈,王榭老師果然沒有按套路出牌啊。”

“完全流行,但是很好聽。”

“泰勒·瑪姬這唱功可以啊,邊跳邊唱也沒有絲毫問題。”

“好聽,好好聽。”

“……”

只是這個歌詞,讓在座的12位評委也是滿頭霧水,他們也互相交頭接耳了起來。

“這是什麼展開?”

“我記得主題是‘文化融合’吧?還是王榭自己拿錯歌曲了?”

“一會香江一會長安的,他在搞什麼?”(別吐槽地名了,章尾有解釋。)

“這流行的調調,是認真的?”

“……”

而所有人的目光,最終聚集在了韓伯期身上:“你和王榭最熟,你覺得呢?”

韓伯期也有些疑惑,不過他相信王榭不是這麼亂來的人,所以他強自挽尊:“我覺得歌曲挺好的,沒有什麼問題啊。”

其他評委無奈:“我們也沒說歌曲有什麼問題,就是問這個主題契合的事情。”

韓伯期開始發揮了起來:“你看這一會是香江,一會又是長安的,說不定一會又去其他大區的知名城市旅遊了,這也是文化融合的一部分吧,順便還能給他們城市做個宣傳...”

韓伯期的話其他人信不信先另說,反正王榭是不信的。

王榭不僅沒有相信,他甚至還親當面“抽”了韓伯期一個大大的“耳光”。

因為接下來泰勒·瑪姬的演唱中說明,她不僅沒有去其他城市,甚至還呆在這裡不走了。

“我在護城河的堤岸”

“站在古老神秘的城牆”

“月光搖又晃”

“我用英語跟小販交談”

“突然畫面一下就全暗”

如果說是在平時,其他評委早就嘲笑起了韓伯期,畢竟大佬被當面打臉的事情也並不常見。

可是其他的評委們此時卻都顧不上了。

因為接下來的這段歌詞,其中的畫面感和跳躍感極其之強大,更有一種時空穿越之感。

“護城河”、“城牆”、“月光”、“搖又晃”、“嚶語”、“小販”、“全暗”這些詞語,再加上第一段裡面的“早上”、“場景”、“香江”、“長安”、“煲湯”...

這些常見的場景和詞語,共同構成了一個各大區、各時間、各地點、各風俗共同形成的雜亂場景,而且這種雜亂場景還讓人有一種強烈的不適感,甚至有一種賽博朋克、土洋結合以及時空穿越的錯亂感。

不過這種錯亂感如果放在了“文化融合”這件事情上的話,那麼就又有另一種說法。

因為只有在地星,只有文化融合的地星,伴隨著科技不斷的快速發展,這些歌詞中的事情,或許在不遠的將來會變成一種事實:

一天之內到達全地星的任何一個地方,品味不同地方的不同文化。

簡單的就像是在同一條地鐵線的不同站點下一樣。

是的。

如果說其他人只是在歌頌“文化融合”的偉大和榮耀,那麼王榭這首歌就是在嘗試描述“文化融合”中的日常。

其他音樂人描述的都是“虛”,只有王榭描述的是實。

當然他們也沒有想錯,泰勒·瑪姬已經開始推進的下一段說明了這種情況:

“我還在想到底身在何方”

“我變模樣是個華裔姑娘”

“我開始想認真細心裝扮”

“我回臺上終於輪我上場”

這一段一出後,評委們基本就已經意識到了歌曲的寓意和他們想的大致都是一樣的。

不過對於這段他們簡直是太喜歡了,甚至比副歌還喜歡。

除了歌詞的公正對仗以外,更多的是和前面歌詞以及現場情況的呼應契合。

這首歌的歌詞本來就是極為跳躍和天馬行空,甚至有一種穿越時空的感覺,可是現在這種感覺成真了。

一位西方模樣的姑娘唱著“我變模樣是個華裔姑娘”,自然是呼應了時空穿越,甚至聽起來還有一種調皮感。

“華裔姑娘”自然指的是大華後裔了,東西方文化融合的渾然天成。

不過不管評委們是如何考慮的,但是螢幕前的網友和觀眾們卻都嗨了起來,因為伴奏已經在轉調了,泰勒·瑪姬的聲音也愈發的高昂了起來。

這隻說明了一件事,副歌要來了。

隨著泰勒·瑪姬開始有節奏的晃動著身軀,副歌也在節奏中噴湧而出。

“耍花槍一個後空翻”

“腰身跟著轉馬步扎的穩當”

“耍花槍比誰都漂亮”

“接著唱一段虞姬和霸王”

這種極具節奏的歌曲風格,瞬間感染了幾乎所有觀者。

現場的觀者們都下意識的跟著泰勒·瑪姬的節奏也開始晃動這身體,讓不少電視機前和電腦前的觀者們都感覺到一陣好笑。

節奏真的有這麼棒嗎?!

但是副歌到這裡並沒有結束,泰勒·瑪姬的節奏還在繼續。

“耍花槍舞臺的戲班”

“二胡拉的響觀眾用力鼓掌”

“耍花槍比誰都漂亮”

“刀馬旦身段演出風靡全場”

這下電視機前和電腦前的觀眾們不用回答就已知道了答案。

是的,節奏真的就是這麼棒,因為電視機前和電腦前的觀眾們也都下意識的隨著節奏晃動了起來。

所以他們也換了一個疑問:這首歌裡還有比副歌更棒的地方嗎?

而這個問題的答案,依舊是——還有!

因為在副歌兩段唱完後,一段更加有節奏的rap緊接著響了起來:

“一口糧一張床一面牆一扇窗”

“我灑下一地月光”

“一次種下一畝高粱”

“一個人在北大荒”

“一碗熱湯啊”

“溫暖了我一個晚上”

“一匹蒼狼一身風霜”

“走過絲路回家鄉”

怎麼說呢,只聽這個調調和這個音色,他們就知道這是誰了。

“拉滿了,拉滿了,牌面拉滿了。”

“王榭後宮再添一位,能讓王榭親自幫忙唱伴奏rap的,即使是錄在伴奏裡的,除了柳沁兒、趙姬和李沐子還有誰?”

“啊,就是這種感覺,舒服了。”

“可惜王榭不喜歡自己唱歌。”

“可以了,我宣佈這一輪大局已定。”

“王榭,牛批!!!”

“……”

幾分鐘後,隨著泰勒·瑪姬唱完下場,場上響起了劇烈的掌聲。

而就在掌聲裡,不少人都有些疑惑的開始竊竊私語了起來。

比如有觀眾問旁邊的朋友:“我靠,剛才這首歌名字叫什麼,我剛才沒注意。”

旁邊的朋友更加興奮的回覆道:“《刀馬旦》!這首歌叫做《刀馬旦》!”

似乎是怕對方不清楚,他還特意的解釋了一下:所謂“旦”指的是各種不同年齡與身分的女性角色,而刀馬旦指的是專演巾幗英雄,提刀騎馬、武藝高強,身分大多是元帥或大將。

比如趙姬也在問柳沁兒:“王榭對這位泰勒·瑪姬沒有想法吧,他怎麼還親自錄上伴奏了?”

柳沁兒則臉色清冷回覆道:“沒有想法,我說的,道尊來了都改變不了!”

趙姬放心的點了點頭,大婦發表了意見就好,她放心了。

又比如王榭旁邊的何辰,他也很好奇的朝著王榭問道:“當時選人的時候我看你還考慮過趙姬,趙姬唱‘華裔姑娘’不會有違和感嗎?”

王榭微笑:“妖妖上場的話,我選的就不是這首歌了。”

何辰無語,只是伸出了右手的大拇指。

“你牛批,你了不起!”

很多疑問都是有答案的,但是很多疑問其實是沒有答案的,起碼是暫時沒有答案的。

比如,當主持人現場宣佈了分數後,觀眾們發現他們最看好的這首《刀馬旦》,最終得分只有92分,屈居第二!

這個第二名上面,還有兩個97分的並列第一名!

觀眾們著實不理解!

——

ps:地名典故全自動預設主角修改過了,不想再水文解釋了,這裡提起是因為這首的地名,特別是下一首的典故太多了,所以特別說下。

另,後面慢慢會加快節奏,儘量一章內寫完一首歌,這裡要鋪墊的背景太多,所以稍微多寫了一些。

都市小說相關閱讀More+

至尊神婿-1

錦鯉少爺

簽到諸天從港綜開始

朱帥