第三十二章沒傘的孩子
放到桌子上這一包開啟,是給小雅他們吃的,剩下一包遞給四美,讓她拿到屋裡,這個是給三麗的。
“什麼事兒?”齊志強可知道,這個家說了算的到底是誰。
“哦,是這麼回事兒:今天我這不是去了一趟派出所嘛,人派出所說了,我哥滿十八週歲了,可以單獨開一個戶口本了。
我就想著,給我們兄弟姐妹幾個的戶口都掛在我哥這個本上。
就喬祖望那人,放到他本子下面,保不齊哪天把我們兄弟姐妹押牌桌上一個。
我們這搬出來也不是一天兩天了,早該有一個單獨的戶口本了。
以後我哥上學遷戶口什麼的也容易一些。
我們這再怎麼說都是孩子,這開戶口這事兒,還是得有個大人跟著,想來想去,就想到只有姨夫您一個人了。”
“這事兒你姨夫不好做吧,你姨夫就是再好,那也是姨夫啊,總不能給你們分家來……”
魏淑芳第一反應是不幹!
倒不是有什麼利益糾纏,單純的就是不想讓喬家好過!
“瞎說什麼?行,這件事兒什麼時候辦?我跟你去一趟!”齊志強答應的挺爽快。
“事不宜遲,就今天吧,正好我回來的時候買些菜,到時候都在這吃啊!”
……
喬一成根本沒說話,回去按照喬二強的吩咐拿戶口本去了……
……
很快,一行四人來到了街道這邊,到這裡喬二強那都是熟人,根本就沒用他們說什麼,一路上都是街道的工作人員給直接辦理。
他們幾個坐在休息室,喝喝水,聊聊天,這戶口本就給掰開了。
喬祖望走了!拿著自己的戶口本匆匆忙忙的走了,他怕喬二強。
看喬二強那樣子,眼睛瞪瞪的看著他,要不是有齊志強和喬一成在旁邊,怕是要撲上來了!
“二強,正好這次來了,也把那個房子過戶回去,要不然我還真沒時間!”
“這個!好吧!我也是這麼想的!”喬二強聽齊志強這麼一說,也就沒猶豫,直接開口說道。
這事兒不用客氣,客氣反倒是顯得見外了,而且這房子這麼大的東西,還是理清楚一些好。
很快,房子過戶完事兒了!
“趙叔,趙叔!別忙走!我哥將來上學,需要帶著戶口本走的,我家裡這麼多事兒,也需要帶著戶口本!
這戶口本不夠用啊!
來回郵寄,搭郵票還好說,萬一郵丟了,你說我哥真要是去了外地上學,回家來辦戶口本不是耽誤事兒嘛!”
“那能怎麼著啊,這戶口本可沒有開兩個的,丟了能補辦。”
“哦!知道了!知道了!哥,戶口本給我!”
“嗯?”喬一成不知道喬二強葫蘆裡賣的什麼藥,把戶口本誒遞給了二強。
喬二強把戶口本忘懷裡一揣:“趙叔,戶口本丟了,你給補辦一個吧!補辦的錢我們交!”
“呵呵呵,你小子啊,滿肚子鬼主意!成!喬一成,跟我過去一趟吧,那邊交錢!”
喬一成目瞪口呆!還有這操作?
“還有你的身份證一會兒也丟了!補辦好了再回來!”
喬一成……
你這……
看著喬一成一個踉蹌走了,齊志強苦笑著搖了搖頭:“你呀,也不知道隨誰,脾氣一點就著,滿肚子鬼主意。”
“嗨,要不是抗這個家,我何苦滿肚子算計?
誒,對了!姨夫我求您一事兒,過一段時間,等我大哥錄取通知書下來,您能陪我出去一趟嗎?”
“幹什麼?”
“你也看到了,三麗這事兒弄的滿城風雨的,說什麼的都有,李和滿這次影響太惡劣,所以死定了!
他要是一死,三麗沒被佔便宜,也絕對說什麼的都有!
我想帶著三麗出去熘達一圈兒,順帶看看我大哥考到的地方。
如果可以,我想讓三麗換個讀書環境,免得影響她學習和心情。”
“是個好主意!等你唯民哥辦完燒尾宴的,我請幾天假,和你去一趟,不過,這事兒你不和你哥說一下嗎?”
“和他說?他個爛好人,我還生他氣呢!先放放,要不然他那個爛好人,不一定以後還出什麼錯,讓他害怕一下也好。”
“嗯,那行吧,二強你歷來是個有主意的,有些事情你自己考慮,不過有一件事兒,你們兄弟不容易,別鬧生份了。”
“那不能夠!”
“什麼不能夠啊?”喬一成拿著新的戶口本回來了。
“我說你,心眼兒不能夠!走吧,去派出所照身份證!”
……
回來以後,房產證上變成了喬一成的大名,喬二強買了不少的菜,給他們置辦了一桌。
齊唯義對喬二強總有些彆扭,因為喬二強在齊志強的嘴裡,那就是別人家的孩子,存在。
那麼點兒就做買賣,照顧兄弟姐妹……
齊唯民正在聽喬四美抱怨,抱怨喬二強管她管的太嚴,抱怨大哥罰她寫作業,抱怨喬二強有偏有向……
齊唯民在那裡支援她一切隨心……
“齊唯民,都!你可別戳事兒了,就喬四美?沒風能起三尺浪,有人寵一句,她都能上天。
還隨心,你問她,她有心嗎?她那心,早就掉胃裡消化了。
喬四美我告訴你,不用你在這裡拉幫結派找外援,然我知道你不好好學習,你看我不揍你!”
喬二強連忙鎮壓!
“別那樣,小孩子嘛……”
“你可拉倒吧,小孩子和小孩子不一樣。
下雨天,有傘的,自然能欣賞雨綿綿,沒傘的,就該努力奔跑。
喬家的孩子不一樣,我們頭頂,是沒有傘的,不跑的快點兒,只能被淋成落湯雞。
你呀,還是當你的齊家太子吧,喬四美啊,這喬家的四丫頭,可不能當四公主培養!要不將來活都成問題!”
“你個喬二強,不酸我你能死是吧?什麼太子丫鬟的,前面說的倒是挺好,後面的是什麼話?
誒,不過你那沒有傘段話怎麼說的?”
“You are not brave arong for you! without umbrellas sh faster!”
“你還會英語?什麼意思?翻譯過來試試?”
“你不勇敢,沒人替你堅強,沒有傘的孩子,必須努力奔跑!”