“要我說,她就不適合演唱我們黑人發明的爵士樂。”斯派克指向了音樂風格的問題,“她就應該唱唱你們白人歌星卡倫·卡朋特的流行樂。”

“對,海倫的音域窄一點,其實適合卡朋特的歌曲。”攝影師迪克森也這麼說,“她唱音域跨度大的黑人歌曲,其實要調動身體來唱,才能在高音區唱出力度,但是那樣的話,造成海倫身體緊張,不夠放鬆,她的本色出不來。”

羅納德想了想,好像是這麼回事,“這樣,下一次我讓她唱卡朋特的歌,你在海倫排練的時候悄悄地錄,我總覺得她有些刻意的去演。”

“海倫,你會唱卡朋特的歌嗎?”羅納德走到鋼琴前,隔著鋼琴對著休息後回到鋼琴凳上的海倫問道。

“當然,她是我最喜歡的歌手。”

“你唱一支她的歌,找找感覺。”

“好,你想聽哪首?”海倫顯然是卡倫·卡朋特的超級歌迷。

“唱你的心現在最想唱的那一首。”羅納德說到。

“為什麼鳥兒會突然出現

每當你在附近時?

就像我一樣,它們渴望著

靠近你

為什麼星星會從天上掉下來

每當你走過時?

就像我一樣,它們渴望著

靠近你”

海倫彈起了鋼琴,唱了一手卡倫·卡朋特的老歌“靠近你(closetoyou)。她的音域更高,起手比卡朋特高了八度,不過聲音還是一樣好聽。

攝影師迪金森給羅納德打了個眼色,示意已經錄下了排練鏡頭。

“好,非常好,你就用這種感覺唱。不要往爵士樂方向靠。”

“錄音?攝影機?action!”

……

這次的效果比原來好上不少。

等羅納德把海倫和達西送出林肯中心門口,讓達西開車送她回家以後。羅納德飛速跑進了拍攝現場,“迪金森,迪金森,快讓我看看,那首卡朋特的歌錄的怎麼樣?”

攝影師迪金森調出了回放,羅納德湊近一看,黑白的畫面解析度很低,還有些閃爍,但是畫面裡海倫的身體姿態確實放鬆了不少,唱起自己喜愛的歌曲,她的情感也表現的更充沛自然一些。

“就用這首這麼樣?明天再補拍海倫對鏡頭講的那一句廣告語。”

“劇本上是爵士樂,當然你能讓他們改過來也行。”斯派克·李知道一些海倫的背景,她父親是一個全國性電視臺的的權力排名第三的高管。

“卡倫·卡朋特的歌,翻唱版權不便宜吧?”羅納德又想到了翻唱版權問題。

斯派克和迪金森兩人面面相覷,他們並不知道電影或者廣告裡引用歌曲版權的費用。

自覺問錯了人的羅納德,揮揮手,乾脆不去想這些問題。等剪完了把爵士樂和卡朋特的版本都給傑拉德看,讓他們去煩惱這些事情吧。

……

“因為chels味道更好!”海倫接到了斯派克遞給她的新款口香糖,從定格的姿勢中“醒”過來,說出了那句廣告語。

第二天的拍攝還是磕磕絆絆,海倫·斯雷特總有些刻意地表演的傾向,羅納德還是老辦法,在排練的時候讓迪金森偷拍,海倫在排練的時候表現的自然的多。

羅納德開始真正理解導演的煩惱,演員的表演效果難以預測,活生生的人又不能像機器一樣按一下按鈕,就有一個預期的反饋。

怪不得卡梅隆在“搖滾高中”劇組的時候,總是搶著在導演身邊看他怎樣調教,激發,糾正演員的表演。他早就發現了導演工作的最大挑戰,有意識地加強學習。

拍攝完成以後,羅納德拉過斯派克·李,讓他回去剪出兩版海倫彈奏的片段,一段是爵士樂,一段是卡朋特的“靠近你”。供海倫的父親和達西·馬奎爾考慮。

至於羅納德,今天輪到他來做護花使者,送海倫去英格麗·褒曼的女兒皮婭那裡參加聚會。今天她的父親傑拉德也會來。

“我們得先去cbs接褒曼女士的女兒。”海倫坐在副駕駛,拉上安全帶後對羅納德說。

“哪一個?”羅納德可不想再犯上次的錯誤。

“哈哈哈。”海倫也想起他上次在皮婭的家裡,不認識伊莎貝拉是褒曼的女兒,卻說她能扮演褒曼的女兒的趣事。

“是伊莎貝拉。”海倫回答,“不在cbs總部黑石大廈,我們去茂比利街。”

“伊莎貝拉不是和她姐姐一起在cbs工作嗎?”羅納德拐向了小義大利。

“不,她在一個義大利語的小電視臺,當一個搞笑新聞節目的女主播。”

“搞笑,新聞,這兩個詞是怎麼聯絡在一起的?”

“哈哈哈,我發現你總能發現生活中幽默的地方,羅納德。”海倫又笑個不停。

“也可能是你的笑點低。”羅納德小聲的吐槽。

“他們是一個小電視臺,主要訂戶就是小義大利的居民,節目就是用義大利語重新播一遍cbs的每週新聞,然後穿插一些義大利笑話。”

都市小說相關閱讀More+

夜豔

騎著恐龍看日落

白嫖能返現,就問你怕不怕

浪子龍