西域古國自置屬官表-原文

西域古國,官屬不繁,班書所載,山南北五十餘國,若侯將、騎君、都尉、譯城長之屬;名同漢官,義可通曉烏孫。則有大祿、監吏、岺陬翎侯之稱,已少異矣。唐之突厥,實為烏孫故墟。

而本傳所紀,若葉護、特勒、屈律啜、俟利發等,啁咮聱牙,審音證義,頗難徵考,自餘歷朝史闕,無徵訛舛,異同傳疑焉耳夫。

古時西方諸國,興廢不常,強並弱歲,吞無寗宇,大抵兵戎之禍,烈而文教之意微。立政官人之事,所不恆有,即有亦不著稱。矧夫風俗,政教之殊軌,文字語言之異譯,弇陋之譏,其免焉。

今錄自漢以來,迄於元世,著其存亡者,關之若夫。綱羅散佚,採掇舊聞,補而正之,以俟後之君子乎。

西域古國自置屬官表-譯文

自古以來,西域地區國家眾多,其官制體系相對簡約。據班固所著《漢書》記載,山南山北一帶分佈有五十餘個國家,這些國家的官職如侯將、騎君、都尉、譯城長等,雖與漢朝官職名稱相似,但職責與烏孫國的相應職位有所出入。例如,烏孫國特有的大祿、監吏、岺陬翎侯等職位,已經顯露出與中原的差異性。值得注意的是,唐朝時期的突厥,實際上承襲了烏孫古國的遺址。

然而,對於西域官職的詳細研究,歷史文獻中存在著諸多難題。而本傳所記諸如葉護、特勒、屈律啜、俟利發等職位名稱,由於發音獨特、含義深奧,使得考證其真實含義變得困難重重。此外,歷代史書對於西域官職的記載亦多有缺失和謬誤,使得後人難以全面、準確地瞭解這些職位的真實面貌和演變歷程。

古代西域各國政治局勢多變,強國吞併弱國,領土擴張頻繁,戰爭不斷。這種動盪的局勢導致各國對於政治制度和官職設定缺乏足夠的重視和投入。因此,西域各國的官職體系相對較為簡單,且往往不被詳細記載和傳承。此外,由於風俗、政教、文字語言等方面的差異,西域各國的官職名稱也存在諸多不同的譯法和解釋。

本文意在系統梳理自漢朝至元朝時期西域各國的官職設定和沿革情況,以期為後人提供一份全面、準確的參考資料。透過廣泛蒐集和整理相關歷史文獻,本文力求還原西域官職的真實面貌,揭示其演變歷程和背後的歷史文化內涵。同時,本文也期望能夠引起更多學者對於西域歷史文化的關注和研究興趣。

新疆人物誌-原文

古今郡國之記,必徵求聞人,以著邦邑文獻。若會稽典錄之五儁,廬江傳之七賢,華陽國志之仕女,皆是也然一方之宣告。文物綿世,既遠必有所考信而,後能求其傳。故孔子曰,夏禮吾能言之,杞不足徵也;殷禮吾能言之,宋不足徵也。足則能徵之,西域羗胡之裔,遊獵之俗。

自漢唐以來,二千餘年,文化闃寂,無得而稱,而昆命蟠鬰之氣,發皇震盪魁桀之士,武力之臣,攀鱗附翼,亦往往崛起於其間。惜乎!

簡冊流傳代,不數人,其餘淹沈磨減者,迺至不可勝數,豈非荒徼之,無文字傳記,以垂諸久遠歟而,軼事遺文間有存者,其亦有幸有不幸歟。

今甄採史傳,裒錄舊聞,著之於篇,然而瓖琦不偶,懷貞抱慤之倫,湮沒而無傳者。猶什之五六也,鳴呼!可勝慨哉!

新疆人物誌-譯文

古今郡國的歷史記載,均注重蒐集並呈現當地的傑出人物,以此來彰顯該地的文化底蘊。如會稽的五儁、廬江的七賢及華陽國志中的仕女等,均為當地文化的璀璨明珠。這些人物的事蹟與成就,歷經歲月洗禮,仍熠熠生輝,成為一方之驕傲。

然而,歷史的洪流中,許多珍貴的文化瑰寶逐漸消失,難以追尋其蹤跡。孔子曾言:“夏禮吾能言之,杞不足徵也;殷禮吾能言之,宋不足徵也。”因此,對於現有的歷史記載,我們應倍加珍惜,深入研究,以還原歷史的真實面貌。

自漢唐以來,歷經二千餘年的滄桑變遷,文化雖有所發展,但亦有許多寶貴的文獻資料流失。然而,即便在這漫長的歷史長河中,仍有不少英才脫穎而出,無論是英勇善戰的武將,還是才華橫溢的文士,均在此時期留下了深刻的烙印。

然而,遺憾的是,許多寶貴的歷史文獻與資料因各種原因而流失或損毀,使得我們對歷史的瞭解變得模糊不清。這不僅是對歷史的遺憾,更是對文化的巨大損失。因此,我們更應加強對歷史文化遺產的保護與傳承,讓後人能夠更全面、深入地瞭解我們的歷史與文化。

今日,我們整理編撰了一些歷史記載與舊聞,以期能夠為後人留下一份珍貴的歷史遺產。然而,我們也應認識到,還有許多傑出的人物與事蹟尚未被記錄與傳承。這是我們的責任,也是我們的使命。因此,我們應繼續努力,深入挖掘與整理歷史文化遺產,為後人留下更加豐富多彩的歷史資料。然而,即便如此,仍有許多懷才不遇、忠貞之士湮沒無聞,此亦歷史之遺憾。唉,令人感慨萬分!

其它小說相關閱讀More+

躺平擺爛,小師妹carry全場

觀雲澈

縱橫宇宙?我可是蟲族之王!

吃不了大盤雞碼不了字

神奇寶貝:開局獲得波加曼

一花只為一樹開

神奇寶貝:荒漠世界

昧小久

我和兵哥哥的日常

莘垖

穿成綠茶婊,病嬌狠狠愛

strong狗市姐